Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:13 

#NashCon. Утренняя панель Джеев, 28 февраля 2016

Сообщество переводов по СПН


Ведущий: Вот они, эти потрясающие парни, с которыми мы работаем уже много лет. Давайте поприветствуем Дженсена и Джареда!
Ребята выходят.
Джаред: Я бы хотел начать сегодня вечером с тех ярких впечатлений, которыми меня обеспечил мой дорогой друг Дженсен.
Дженсен: Черт.
Джаред: Все началось с того, что я уже разделся и лег в постель, и был в том странном состоянии… Мой плюшевый мишка был при мне!
Дженсен: Ребенок!
Джаред: …в том странном состоянии между явью и сном, и тут «Дзинь». «Блин, который час», я хватаю телефон — Эклз. «Что случилось?» — «Ты не спишь?» — «Да, без пятнадцати двенадцать ночи, наверное, я не сплю, раз ответил» — «Я только с концерта, и у меня пропал голос. Пойдем пропустим по стаканчику на ночь?». Так что для тех, кто заглядывал сегодня утром в мой твиттер и фейсбук, я имел в виду именно это — Нэшвилль: Сэм Винчестер — 1:0. Привет, ребята!
Дженсен: Я чувствую себя отлично!
Джаред: Заткнись! Ненавижу тебя. Как вам концерт?
Одобрительные крики.
Джаред: Так плохо? Ужасно? Кто-нибудь пел? Тот, кто сейчас со мной на сцене?!
Дженсен: Мой голос остался где-то здесь… Не видели?..
Джаред: Мы в Нэшвилле. Есть кто-нибудь отсюда?
Дженсен: Так много уроженцев Нэшвилля здесь? А как насчет тех, кто просто из Теннесси?
Джаред: Есть те, кто первый раз на конах? Добро пожаловать. Добро пожаловать и извините. У вас нет кофе с корицей? Сегодня утром я бегал.
Дженсен: Это твоя первая ошибка.
Джаред: Я бежал, слушал музыку, чувствовал, что я хорошо провожу время. 10 минут прошло, 20 минут прошло.
Дженсен: Ни за что не поверю, что ты на самом деле хорошо проводил время.
Джаред: Не, я думал о том, что…
Дженсен: Никто не встает на беговую дорожку с мыслью «Как же здорово! Я бегу, бегу» (изображает полутанцевальный бег) Это какой-то джаредатрический танец.
Джаред: Джаредо-артистический танец. (Джаред обыгрывает слово «trick» — прикольный, забавный, «штучка» (о женщине), мне показалось, что «артистический» довольно близко по смыслу и при этом подходит по звучанию.)
Дженсен: Еще слишком рано для таких шуток.
Джаред: И я замечал, что обычно с меня льется пот градом. После получаса бега…
Дженсен: Да, это потому, что ты носишь шапочку, и шарф, и куртку…
Джаред: Сейчас все это сниму.
Зал кричит.
Дженсен: Заметил? Уже не так жарко.
Джаред: Да здесь холодно!
Крики в зале: Дженсен, сними что-нибудь тоже!
Дженсен: У меня и снять нечего.
Джаред: Обувь! Сними обувь!
Крики в зале: Рубашку!
Дженсен: Ладно, хватит.
Джаред: Ну вот, мы выяснили, что сегодня от меня мало толку.
Дженсен: Как и всегда.
Зал недовольно гудит, Джаред с обиженным видом уходит к краю сцены.
Джаред: Простите за песню Чарльза Брайна. Я вас тоже люблю. Кто еще меня любит?
Фаны одобрительно кричат.
Джаред: Спасибо. И я вас люблю. Правда, всем сердцем.
Дженсен: Эй, семья Джареда, будьте потише!
Джареда: Шш, шш. Не перебивай мою маму! Итак, вчера…
Дженсен: О, спасибо, мама! Спасибо, что пришла.

читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Завтрак с Джеями, NashCon, 2016

URL
Комментарии
2016-03-04 в 20:30 

emty
волшебные трюфеля
Сообщество переводов по СПН, спасибо!!!
теперь можно панель пересмотреть:ura:

2016-03-04 в 20:32 

*ifa*
Слова, как ключи. Правильно подобрав, можно открыть любую душу и закрыть любой рот.
Спасибо :heart: спасибо вам!!!!!! :heart:

2016-03-04 в 20:39 

Это все утренняя панель? Так много ))) Пойду еще раз пересмотрю в хорошем качестве и с хорошим переводом. Любви вам :heart:

2016-03-04 в 20:44 

Sapphir
и пусть весь мир подождет
Спасибо большое :love:

2016-03-04 в 21:00 

homka8559
Длинные слова меня только расстаривают (с)
Спасибо огромное :heart:

2016-03-04 в 21:06 

СПАСИБО!!!

URL
2016-03-04 в 21:26 

Только сказки
Скорей, чем я тебя покину, сойдут снега с высоких гор
Спасибо огромное за перевод.:)

2016-03-04 в 21:30 

miri0
Спасибо вам :flower:

2016-03-04 в 22:49 

**yana**
нервный пофигист
Спасибо большущее!! С таким удовольствием посмотрела! :inlove::inlove::inlove:

2016-03-04 в 22:52 

*Рина*
На каждого Малыша есть Карлсон с винтом©
Огромное спасибо! :heart:

2016-03-04 в 23:00 

-Rita

2016-03-05 в 00:38 

Caramel Maison
Всё происходит неслучайно (с)
Огромное спасибо за перевод!!!:heart::heart::heart:

2016-03-05 в 01:46 

OXI-1973
Сообщество переводов по СПН, :heart: Огромное спасибо, теперь картина проясняется, и видео смотреть - одно удовольствие! :inlove:

2016-03-05 в 01:56 

LenaElansed
Жить - удовольствие.
огромное спасибо! как приятно узнавать новые истории про Джеев )) спасибо вам.
я не поняла одну вещь:
-про Шона
Я тогда уже какое-то время встречался с капитаном группы поддержки. Джаред: И как его звали? Дженсен: Шон.

что на самом деле имел в виду Дженсен? потому что прозвучало (по крайней мере в переводе) двусмысленно ))

2016-03-05 в 05:08 

anarien1
I am space, you are space too...
Спасибо огроменное!<3

2016-03-05 в 05:08 

anarien1
I am space, you are space too...
Спасибо огроменное!<3

2016-03-05 в 09:48 

LiZZeTTa
I wanna be loved by you, just you, nobody else but you
Спасибо огромное за перевод!:kiss:

2016-03-05 в 11:42 

Max_Maks
"Моя пошлость мешает мне думать..."
Спасибо за перевод!!! :heart: :squeeze:
Мальчики великолепны! :crazylove:

2016-03-05 в 12:07 

Atana76
Спасибо,дорогие мои,спасибо!:squeeze:

2016-03-05 в 16:07 

Сообщество переводов по СПН
*ifa*, Sapphir, homka8559, Гость, Только сказки, miri0, *Рина*, -Rita, Caramel Maison, anarien1, LiZZeTTa, Atana76, пожалуйста! И вам огромное спасибо, что смотрите и комментируете!

emty, galiandra, **yana**, OXI-1973, Пожалуйста! Спасибо вам) Правда видео отличное? С прошлого кона, в общем, можно было и пересказ читать, а здесь такие моменты)))

galiandra, Это все утренняя панель? Так много )))
Тут практически каждое слово, даже в сторону от микрофона, переведено. Может, только 2-3 таких момента совсем нельзя было расслышать. И комментариев в скобках получилось много — была очень познавательная панель: и про американскую школу, и про полеты в виндсьюте))

LenaElansed,
-про Шона Я тогда уже какое-то время встречался с капитаном группы поддержки. Джаред: И как его звали? Дженсен: Шон.
что на самом деле имел в виду Дженсен? потому что прозвучало (по крайней мере в переводе) двусмысленно ))

:buddy: Дженсен отжег, что еще сказать)) Он о свиданиях с капитаном поддержки рассказывает с нарочито-гордым видом, мол, встречался с самой крутой девчонкой. И Джаред его этим "как его звали?" подколол, ну а Дженсен ответил так, что мало не показалось)))

Max_A, Мальчики великолепны! :crazylove: :kiss: Да, Джаред вообще жег не переставая, хотя Дженсен одним своим "Шоном" практически сравнял счет)

URL
2016-03-05 в 16:10 

LenaElansed
Жить - удовольствие.
Сообщество переводов по СПН, спасибо )) парни весело проводят время )) и рассказчики крутые ))

2016-03-05 в 19:55 

Белка и Лось
Всегда продолжай бороться.
Сообщество переводов по СПН, спасибо за перевод, а парням за откровенность:red:

2016-03-06 в 16:33 

bertrano
Конец есть только времени...
спасибо :inlove:

2016-03-07 в 13:01 

Сообщество переводов по СПН
Белка и Лось, пожалуйста, рады, что вы читаете! Какой юзернейм!

bertrano, и вам спасибо!:kiss:

URL
2016-03-14 в 22:34 

Asha-ji
Грязные мысли - черновик писателя © Кошек не любит только тот, кто еще не встретил свою кошку.©
Спасибо!!!:red:

2016-03-16 в 20:47 

Сообщество переводов по СПН
Asha-ji, пожалуйста! Спасибо, что читаете :squeeze:

URL
   

Сообщество переводов по СПН

главная