Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: дневная панель джеев (список заголовков)
21:33 

#PittCon. Основная панель Джеев, 10 июля 2016

Сообщество переводов по СПН
Ура! :ura:
Мы потратили много времени на эту панель, поскольку на ней был плохой звук (мм, этот эффект эха, гуляющего в пустом ведре, на большинстве записей)))), но хотелось перевести именно ее, поскольку она очень классная и интересная.



Джеи выбежали на сцену прямо через зрительный зал под песню «Any Way You Want It» в исполнении Louden Swain. Все исполнили традиционный прыжок.

Дженсен: Привет, Питтсбург!
Рич: Я осмелюсь сказать, что это был лучший за все времена выход Джареда и Дженсена. Это было эпично.
Дженсен: И довольно тяжело.
Ричард: Папочка сделал круг раньше… Я сделал кружок раньше, так что представляю.
Роб: Как вы можете заметить, одновременно еще и петь — по-настоящему тяжело.
Дженсен: Мы вбежали и я такой: «Где Роб? Держи на него курс!»
Рич: И давайте, наконец, соблюдем формальности: Питтсбург, Дженсен Эклз и Джаред Падалеки! Ребята, у вас большой зал, новый город. В смысле, кажется, здесь можно посадить самолет.
Зал и правда гигантский, и он больше напоминает на зал, а ангар, почти на всех записях ужасное эхо))
Джаред: Да, да. Я думаю, здесь раньше и правда был ангар самолета. Думаю… Эээ…
Дженсен: Да, большой зал. Почти такой же большой, как твой трейлер.
Джаред: Да нет, он не настолько большой. Кто новички?
В зале крики.
Роб и Рич активно указывают на Дженсена.
Дженсен: Опустите руки, я здесь уже бывал.
Джаред: Добро пожаловать в семью, простите, что вам пришлось так долго ждать.
Зал: Мы любим тебя!
Джаред: Люблю вас тоже!
Дженсен: Они уже норовят потихоньку удрать, так что: Ричард Спейт и Роб Бенедикт, леди и джентльмены. Спасибо, ребята.
Крик из зала: Я вас люблю!!!
Джаред: Оу, оу!
Дженсен: У тебя хороший вкус. У девушки прямо там. Не выдирай на себе волосы…
Джаред: Уже выдрал. Ты можешь заметить это.
читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, PittCon, 2016

20:26 

#NashCon. Основная панель Джеев. Нэшвилль, русские субтитры

Сообщество переводов по СПН
Мы перезалили панель, подправили субтитры и теперь все снова работает. С:


@темы: Субтитры, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, NashCon, 2016

20:12 

Коны 2016

Сообщество переводов по СПН
15-17 January: Salute to Supernatural Jacksonville 2016
• Завтрак с Джеями, видео с сабами: spn-translations.diary.ru/p210328854.htm
• Завтрак с Джеями, видео: spn-translations.diary.ru/p208995441.htm
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p209030634.htm
12-14 February: Salute to Supernatural Houston 2016
• Завтрак с Джеями, текст: spn-translations.diary.ru/p208995441.htm
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p208191521.htm
26-28 February: Salute to Supernatural Nashville 2016
• Завтрак с Джеями, текст: spn-translations.diary.ru/p208258414.htm
• Завтрак с Джеями, видео+сабы: spn-translations.diary.ru/p208361605.htm
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p208285909.htm
10-13 March: Salute to Supernatural Las Vegas 2016
• Завтрак с Джеями, текст: spn-translations.diary.ru/p208490145.htm
• Завтрак с Джеями, видео+сабы: spn-translations.diary.ru/p208497506.htm
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p208589948.htm
18-20 March: Salute to Supernatural Seattle 2016
• Завтрак с Джеями, текст: spn-translations.diary.ru/p208649636.htm
• Основная панель, видео и сабы: spn-translations.diary.ru/p208880203.htm
1-3 April: Salute to Supernatural Washington DC 2016
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p208990015.htm
20-22 May: Jus In Bello Italy 2016
• Общая панель, суббота, текст: spn-translations.diary.ru/p209304081.htm
• Панель Дженсена, 21 мая, текст: spn-translations.diary.ru/p209544579.htm
10-12 June: Salute to Supernatural Phoenix 2016
• Завтрак, текст: spn-translations.diary.ru/p209875936.htm
8-10 July: Salute to Supernatural Pittsburgh 2016
• Основная панель, текст: spn-translations.diary.ru/p210349084.htm
КомикКон, общая панель: spn-translations.diary.ru/p210009865.htm
12-14 August: Salute to Supernatural Minneapolis 2016
26-28 August: Salute to Supernatural Vancouver 2016
9-11 September: Salute to Supernatural Chicago 2016
• Завтрак, текст: spn-translations.diary.ru/p210647244.htm
• Завтрак, видео: spn-translations.diary.ru/p211905493.htm
16-18 September: Salute to Supernatural Dallas 2016
7-9 October: Salute to Supernatural Toronto 2016
21-23 October: Salute to Supernatural Atlanta 2016
29 October, EW PopFest
• Панель, текст: spn-translations.diary.ru/p210887809.htm
• Панель, видео: spn-translations.diary.ru/p211856648.htm
• Интервью, видео: spn-translations.diary.ru/p211102200.htm
4-6 November: Salute to Supernatural New Jersey 2016
11-13 November: Salute to Supernatural Burbank 2016
2-4 December: Salute to Supernatural San Francisco 2016

Здесь собраны ссылки на все наши переводы панелей Джеев. Этот пост всегда можно найти в эпиграфе сообщества, и, кстати, мы добавили туда баннер.
запись создана: 03.03.2016 в 12:37

@темы: Конвенция СПН, Завтрак с Джеями, Дневная панель Джеев, 2016

21:24 

#JaxCon. Основная панель Джеев. Джексонвилль, 17 января 2016

Сообщество переводов по СПН

c

Ребята вышли на сцену, Роб и Дженсен исполнили традиционный прыжок, а Джаред не успел к нему присоединиться.
Рич: Мне понравилось, как все прыгнули, а он такой: «Вы немного поторопились».
Ребята из группы повторили музыкальное вступление, и на этот раз все прыгнули вместе.
Роб: Отлично вышло!
Рич: Дженсен Эклз и Джаред Падалеки!
Дженсен: Итак, Флорида!..
Джаред: Можно немного усилить свет в зале, чтобы мы видели фанов? Да!!! Уже вижу вас всех! Зажжем не по-детски! Привет, ребята!
Дженсен: Ребята, прежде чем вы уйдете, хочу сказать одно… Выступление прошлым вечером было великолепным. Хотел бы я не проспать все. Это был… Вы отожгли на вчерашнем концерте. Впрочем, как всегда.
Рич: Спасибо, мой друг, но и ты тут появился и проделал отличную работу.
Дженсен: Ничего об этом не знаю, вчера я просто вырубился. А я как раз думал, смогли бы мы с Джаредом исполнить эту песню.
Джаред: Я ведь даже слов не знаю.
Дженсен: Подберем тебе такую позицию, где это было бы не нужно. Да и играть на чем-то тебе необязательно, просто будешь подпевать, как тебе нравится. А теперь еще одно дело… Джаред… Если вы не возражаете… Может, кто-то уже знает, в пятницу у Билли (гитариста Louden Swain) был день рождения.
Джаред вынес на сцену торт.
Джаред: Раз, два, три.
Все поют: С днем рожденья тебя,
С днем рожденья тебя,
С днем рожденья, милый Билли,
С днем рожденья тебя!
читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, JaxCon, 2016

11:44 

#DCCon. Основная панель Джеев. Вашингтон, 3 апреля 2016

Сообщество переводов по СПН
Запасайтесь свободным временем!))


с

Джеи вышли в конце панели Джейка.
Джаред: Слушай своего старшего брата.
Дженсен: Нет, слушай своего САМОГО старшего брата.
Джаред: Дамы и господа, пожалуйста… пожалуйста, проводите аплодисментами нашего младшего брата!
Дженсен: Спасибо!
Ричард (?): Большое спасибо!
Джейк: Большое спасибо вам, ребята! Удачи!
Ричард: Вы уже видите, город Вашингтон, видите, как Джейк уходит, и давайте наконец-то представим — дамы и господа, Дженсен Эклз и Джаред Падалеки!
Дженсен: Как вы, город Вашингтон?!
Крики в зале: Мы вас любим!
Дженсен: Привет, город Вашингтон! Извините, народ из Виргинии!
Джаред: Или из Мэриленда.
(Вашингтон граничит с Виргинией и Мэрилендом, так что, вероятно, большинство фанов приехали из этих штатов.)
Джаред: Некоторые люди по-простому кричали все три раза.
Дженсен: У меня есть еще одно название — Дубьюк. (Дубьюк — город, центр одноименного округа, в Айове, на другом конце США относительно Вашингтона.)
Зал по-прежнему кричит, но, надо отметить, не так активно, как первые три раза)))
Джаред: Йеее! Итак. Те, кто уже были на конвенциях и видели меня на сцене… Есть такие?
Дженсен: Вас даже несколько.
Джаред: Тогда вы должны знать… У нас есть камера, ребята?
Дженсен: Да тут тысячи камер прямо перед тобой.
Джаред: Народ из задних рядов видит, что здесь происходит, на экране? Те из вас, кто уже встречался со мной, знают, что вот так надо мной жестоко пошутили. Поскольку как я должен сидеть на этом?! (Джаред показывает на стул с ручками и пытается сесть на него задом наперед.) Следующий вопрос. Да.
Дженсен: У меня идея. Просто сядь как нормальный человек. Хотя кому нравятся нормальные?
Джаред: Но я же не нормальный человек!
Дженсен: Нет, ты точно нет.
Джаред: Это будет очень неудобно.
Дженсен: Просто… просто… (показывает Джареду, чтобы тот сел)
Джаред: Эй, Билли, что ты делаешь? Да не, все нормально. (Билли, парень из группы, пытается отдать Джареду свой стул.)
Дженсен: О, это приятно. Я могу к такому привыкнуть.
Джаред: Не, не, ничего не надо.
Дженсен: Не, давай посмотрим, как он это сделает.
Джаред: Мне это не нравится, совсем не нравится.
Дженсен: Это прямо, как мне кажется, иллюстрация для словаря к слову «Мужское раздвигание ног в транспорте» (по-английски это одно слово, неологизм «menspreading»). Вот так.
Джаред: Знаете ли вы… не «Вебстер», но тоже «Мерриам»… Как там было? «Мериам»… (Джаред переключился на эту тему, поскольку «Мерриам-Вебстер» (Merriam-Webster, Inc) — это издательство, выпускающее словари и справочники. В США это, наверное, самые известные словари.)
Дженсен: Не «Вебстер», а другой «Мерриам», «Мерриам-что-то-там».
Джаред: Так вот, они… фильм «Мериэм» выиграл на кинофестивале «Золотой апельсин». («Meryem», 2013 — турецкий фильм, победивший на Международном кинофестивале «Золотой апельсин» в Анталии.)
Дженсен: Спасибо.
Джаред: Так «Мужское раздвигание ног» это то, что я думаю?
Дженсен: В этом нет ничего мужского.
Джаред: А тогда какое «мэнское», «майонезное»?.. (Джаред извращается над словом «man».)
Дженсен: Прекрати. Прекрати это. Пожалуйста, не надо (куда-то в сторону группы).
Джаред: Эй, город Вашингтон! Кто впервые на конах? Добро пожаловать в нашу большую дисфункциональную семью. Мы вас любим. Вы любите друг друга. И пока что это были отличные выходные. И, я надеюсь, прямо сейчас они станут еще лучше. Ээ…
Дженсен: Почему бы это?
Джаред: Подожди и увидишь.
Клиф выносит для Джареда стул без подлокотников.
Джаред: Я все равно выберу этот. Хэштег #ЯВМагазине. Отлично, ребята. Без дальнейших задержек, спасибо Клиффи за стул и давайте начнем. Я начну с тебя. Как ты, дорогая?

читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, DCCon, 2016

14:58 

#SeaCon. Основная панель Джеев. Сиэтл, 20 марта 2016

Сообщество переводов по СПН
Совместно с Supernatural Russia
(Supernatural Russia на дайри)
мы рады представить вам
основную панель Джеев в Сиэттле, 20 марта 2016
в прекрасном переводе Nadin7


Прочитать перевод можно здесь


PS Как вам наши новые сабы?))
PPS Не забывайте, что мы всегда рады людям, готовым помочь с субтитрами.
Давайте к нам)) Если не умеете, всему научим)


@темы: Субтитры, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, SeaCon, 2016

01:44 

#NashCon. Дневная панель Джеев, 28 февраля 2016

Сообщество переводов по СПН
21:11 

#HousCon. Конвенция в Хьюстоне, 14 февраля 2016. Основная J2 панель

Сообщество переводов по СПН

c

Начало панели, ребята отпрыгались.
Джаред: Дамы и господа, приветствуем…
Дженсен: Louden Swain.
Ведущий: Давайте, что ли, объявим это официально: Дженсен Эклз и Джаред Падалеки.
Джаред: Привет, Техас! (Джаред встает на стул) Джаред Падалеки. Счастливого дня всех влюбленных! Привет, ребята. (слезает и обращается к Дженсену) Один прыжок — и я устал.
Роб (тяжело дыша): О да, я знаю.
Дженсен: Я устал еще после того, как сделал три шага из-за кулис. 11 сезон, ага.
Дженсен, обращаясь к умирающему Робу: Ты что, сбегал туда и обратно? (пробежался по залу)
Роб: Да, и когда вы начали играть, они стали кричать так, что я подумал: «ва, да они реально меня любят!»
Зал кричит: Мы любим тебя!
Роб: Спасибо, я тоже люблю вас.
Ведущий выгнал Роба со сцены.

читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Дневная панель Джеев, HousCon, 2016

Сообщество переводов по СПН

главная